- Mais importantes - Essas vocês precisam realmente saber
Para os coreanos, diferença de idade é muito importante, então:
Para mulheres:
Unni - Como uma garota pode chamar outra moça mais velha, geralmente usada quando se tem respeito pela pessoa, ou carinho, é normal uma garota chamar suas amigas mais velhas assim, é como chamar elas de "irmã mais velha". Oppa - Como uma moça mais nova pode chamar um rapaz mais velho por quem tem carinho e respeito, muito comum chamarem os seus cantores favoritos assim também. É como dizer "irmão mais velho", mas não exatamente irmão, porque podem chamar assim também os garotos que gostam, desde que sejam mais velhos. É parecido com o senpai dos animes.
Para homens:
Noona - O mesmo de Oppa, mas é usado por rapazes mais novos, quando chamam com carinho uma moça mais velha que eles, como uma amiga, ou a moça que gostam, uma irmã, ou por alguém que possuem respeito. Hyung - de um rapaz novo p/ um rapaz mais velho, geralmente chamam assim por quem tem respeito, é como chamar de "irmão mais velho".
Outros:
Maknae - Pessoa mais nova de um grupo/família. Hubae - Alguém num grau mais baixo. Sunbae - Alguém num grau mais elevado, como alguém de uma série superior que você na escola, um chefe, algo assim. Dongsen - é como chamam o irmão/irmã mais novo(a) (usado para irmãos de sangue ou como chamam uma pessoa mais nova) Ser o mais jovem tem muitas vantagens para os coreanos. Por ser mais jovem, os mais velhos geralmente sentem a necessidade de cuidar de você, como levar você para casa, ou ajudar depois de um dia difícil no trabalho.
- Expressões não tão importantes:- Usa se achar maneiro
Bias - Seu(s) membro(s) preferido(s) de algum grupo ou banda. (Aigo) - Meu Deus! / Céus! Ahssa! - incrível! (coisas) (Otoke?) - O que eu faço? / O que deve fazer? (Uwa) - nossa ! / Uau! (exclamação de surpresa)
(Ya! Chingu!) - Olá, amigo! (informal)
Ajumma - Senhora/tia - Usada muito para chamar os desconhecidos. Ajosshi - Senhor/tio - Igual o de cima
Expressões comuns usadas pelos coreanos para referir a família:
Appa - Pai (quando é criança ou como papai, é uma forma carinhosa de chamar) Aboji - Pai (quando é adulto) Omma - Mãe (quando é criança ou como mamãe) Ommoni - Mãe (quando é adulto) Arabpji - avô Halmoni - avó
Palavras de educação: - Para quem quiser usar, caso ache bonitinho
(Komawo/gomawo) - Obrigado (Informal, usado entre amigos) (Komawoyo) - Obrigado (Educado, é usado entre pessoas da mesma idade) (Komapseumnida/ gomapseumnida)- Obrigado (Formal, usado por pessoas não muito próximas) (anieyo) - De nada
(Mian) - Desculpa (informal) (Miane) - Desculpa (informal) (Mianeyo)- Desculpa (Educado) (Mian hamnida) - Desculpa (Formal)
Eu te amo em coreano:
saranghae - mais casual saranghaeyo - forma mais formal
Segunda edição - Gírias e palavrões coreanos!
Gírias comuns:
(Assa) - Legal, maneiro, bacana. (Aigo) - Meu Deus! / Céus! Ahssa! - íncrivel! (coisas)
OMO/Omma - Uma expressão de surpresa. Miane - É um pedido de desculpa: Quer dizer " foi mal" "malz ae" ( mas você só pode usar essa palavra, com amigo intimo ok? ) Komaweo - é um agradecimento : Quer dizer "Valeu" "Brigada" ( mas você só pode usar essa palavra, com amigo intimo ok?) (Modo Informal).
Shure - Quero Nomu - Muito Babo - Idiota, tolo.
Selca - selfie, refere-se fotos que uma pessoa tira dela mesma.
(Tueso) - esqueça (Mashitta) – gostoso, saboroso (Michyŏsŏ?) - está doido? (Palli Palli) - Rápido! Depressa! Vai logo! (Shibal) - maldito
Michyeoseo? - Está doido? Mwo? - Quê? Mworago? - O que você disse? Chugulle?- quer morrer? (Hajima) - Não faça isso.
(Arasso ou simplesmente ara!) – eu entendi / compreendi (informal, é usado entre amigos). Kure - De acordo, claro!
(an-mool) - Não perguntei (Otoke?) - O que eu faço? / O que deve fazer?
(Uwa) - nossa ! / Uau! (exclamação de surpresa) (Ya! Chingu!) - Olá, amigo! (informal)
Ani - não (informal) Daebaek - incrível (pessoas)
Netizen - Junção de “internet” com “citizen”. Refere-se a pessoas que fazem atividades online, normalmente a publicação de comentários.
Palavrões:
"Impróprio para menores +18
Tudo aqui é palavrão, mesmo que o significado esteja simples:
Asshole: asshole é "bundão", "estúpido", "imbecil", aquele buraquinho que fica no bumbum Isekiya: bastardo, filho da p... Saekki - cretino. Tuejyeo - vai te catar, vai pro inferno.
Dolda - Louco, maluco Dolgegari - anta, retardado dondongori - pedaço de merda Colle - vadia Jen-jang - merda, droga Shi-bal - porr... mee-cheen-nyun - cadela louca gguh-juh - Sai fora, me deixa em paz byung-shin - idiota shib-seh-ggi - Pedaço de merda, filho da p... Byeontae - pervertido Saedaegari - cérebro de passarinho. Jiral - merda ttorayi - Pessoa que age fora do normal, sem noção
Sufixos coreanos!
Coisas que se coloca depois do nome da pessoa:
Nim: É um jeito formal para se dirigir à uma pessoa mais velho ou que seja de maior respeito do que você. Sendo somente um sufixo.
Ah/-Yah - Sufixo informal usado após o nome de alguma pessoa intima a você, e com aproximadamente a mesma idade que a sua. A diferença entre "-Ah" e "-Yah", é que quando o nome da pessoal tal qual você quer se referir termina com uma consoante, usa-se o termo "-Ah" (Ex: Taeyeon-Ah). Já quando o nome da pessoa que você quer se referir termina com uma vogal, usa-se o termo "-Yah" (Ex: Tablo-Yah).
Ssi - Sufixo formal de se referir a uma pessoa, usado com pessoas estranhas(Ex: Onew-Ssi)
Gun: Usado de forma moderada para ocasiões de extrema formalidade, como casamentos, normalmente é usado após o primeiro nome ou do nome completo. Sendo usado de forma exclusiva e única para homens, em sua maioria, o anfitrião.
Yang: Usado de forma moderada para ocasiões de extrema formalidade, como casamentos, normalmente é usado após o primeiro nome ou do nome completo. Sendo usado de forma exclusiva e única para mulheres, em sua maioria, a anfitriã.
- Outros:
Seonsaeng: Habitualmente é traduzido como professor, porém, este tem muito mais formalidade, sendo usado como forma de respeito à pessoa pela qual se dirige. Costuma-se adicionar ‘-nim‘ para chamar a pessoa. É comum ver crianças e adolescentes adicionando ‘-ssem‘ para de certa forma, pronunciar ‘seonsaeng–nim‘ mais rapidamente.
~~ Extras~~
~ Vocês decoraram tudo?
~ Um shipp concreto
|
|